Título otorgado:  
  • Licenciado en Lenguas Modernas en Inglés
Duración de la carrera:  Cuatro años
Créditos:  369
Plan:  Anual
Mapa curricular: Descarga
Facultad:  Lenguas y Letras
Periodo de ingreso:  Agosto
Fecha de creación:  11 de febrero de 1988
Fecha de última actualización: 28 junio de 2018
Contacto del Coordinador:
Directorio
 Sitio web
Ir a sitio web

 

Perfil de ingreso:

Conocimientos básicos:

El interesado en ingresar a la Licenciatura en Lenguas Modernas en Inglés deberá contar con el siguiente perfil:

  • Conocimiento de la lengua inglesa (Nivel A2 del Marco Europeo Común de Referencia de las Lenguas).
  • Capacidad para seleccionar, valorar, analizar y organizar información de diferentes fuentes.
  • Interés por conocer la cultura que rodea la lengua inglesa.
  • Habilidad de comprensión y razonamiento lógico y verbal.
  • Estrategias e interés por la lectura.
  • Interés por la literatura inglesa, los fenómenos lingüísticos, la enseñanza de las lenguas y la traducción.
  • Hábito ligado al gusto por la lectura.
  • Motivación por aprender e involucrarse en su propio aprendizaje.
  • Respeto por su propia cultura y apertura hacia nuevos horizontes.
  • Interés y gusto por la reflexión histórico-filosófica.

Competencias básicas:

  • Iniciar el desarrollo de estrategias de estudio a nivel de comprensión (de nivel universitaria), tales como la síntesis, elaboración de resúmenes, toma de notas, etc.
  • Consolidar el desarrollo de habilidades críticas del pensamiento.
  • Organizar su tiempo de estudio independiente.
  • Trabajar efectivamente en equipo.
  • Escuchar con atención y respeto las contribuciones de sus compañeros.

Habilidades

  • Comunicación lingüística.
  • Conocimiento e interacción con el mundo.
  • Competencia cultural.
  • Tratamiento de la información y competencia digital.
  • Autonomía e iniciativa personal.
  • Competencia social y ciudadana.

Valores

  • Respeto
  • Responsabilidad
  • Compromiso
  • Honestidad
  • Cooperación
  • Lealtad
  • Tolerancia

Aptitudes

  • Manejo ético de las situaciones presentadas en el aula o lugar de trabajo por medio del ejemplo.
  • Apertura a diferentes puntos de vista y la reflexión conjunta.

Actitudes

  • Crear e imaginar diferentes estrategias y material útil para la vida profesional.
  • Hábito de la lectura.
  • Motivación por aprender e involucrarse en su propio aprendizaje.
  • Actitud propositiva.

Perfil de egreso:

 

Competencias

  • Manejar la lengua inglesa en sus cuatro habilidades básicas: producción oral y escrita, comprensión oral y escrita, de acuerdo con el nivel B2 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas.
  • Hacer uso eficiente de las TIC’s, como una herramienta de apoyo en la enseñanza de la lengua inglesa y la traducción.
  • Aplicar los conocimientos, habilidades y competencias adquiridas en la elaboración de traducciones de la lengua inglesa al español.
  • Diseñar y evaluar proyectos relacionados con el campo de formación aplicando los conocimientos lingüísticos, literarios, y pedagógicos adquiridos, así como las estrategias de traducción. 
  • Diseñar, impartir y evaluar cursos del inglés de manera ética y profesional con bases epistemológicas, metodológicas, pedagógicas y psicológicas en instituciones públicas y privadas, de nivel básico, medio y superior.
  • Elaborar traducciones de manera ética y profesional.
  • Participar activamente en procesos de gestión educativa.

Habilidades

  • Fluidez en la lengua materna como en la lengua inglesa.
  • Capacidad de abstracción.
  • Diseño, planeación, gestión, administración y ejecución de proyectos educativos enfocados en la lingüística, la literatura y la cultura.
  • Elaboración de traducciones de diferentes áreas.
  • Dominio de las cuatro habilidades, leer, escribir, escuchar y hablar en el idioma inglés en el nivel B2.

Valores

  • Respeto
  • Responsabilidad
  • Compromiso
  • Honestidad
  • Cooperación
  • Lealtad
  • Tolerancia
  • Gratitud
  • Compromiso
  • Honor
  • Verdad.

 

Campo laboral:

Las funciones que puede desempeñar el egresado en instituciones educativas se enmarcan en dos grandes áreas que no se excluyen, sino que se complementan: como son la docencia y la traducción. En el rubro de la docencia, los centros de educación enfrentan el reto de especializar a su planta docente y que dicha especialización se refleje tanto en la calidad de la selección de los contenidos, en los contenidos mismos, así como en la manera de abordarlos, del mismo modo resulta apremiante la necesidad de generar en los alumnos, de nivel medio superior y superior, una actitud abierta y dinámica ante la investigación en las diversas áreas en la enseñanza de la lengua y que ahora es una realidad más el campo desde maternal y preescolar hasta la enseñanza básica. Junto con esta formación como docente, va aunada la de administración en áreas educativas porque no está limitada la función de la enseñanza dentro del aula, el Programa Educativo permite brindar elementos para que un egresado sea capaz de llevar a cabo el diseño, la planeación, la aplicación y la evaluación de Proyectos Educativos a cualquier nivel escolar y en cualquier puesto ejecutivo relacionado con estas actividades de enseñanza – aprendizaje como se ha podido constatar con quienes ya están trabajando actualmente.